Цитаты



Цитаты про перевод

Цитаты по авторам в алфавитном пордяке


Перевод начинается там, где кончается словарь.
Неизвестный автор

Из всех говоривших труднее всего было понять переводчика.
Ричард Шеридан

То, что ускользнуло от читателя, не может укрыться от переводчика.
Плиний Младший

Кто дает буквальный перевод Писания, тот лжет, а кто неточный, тот кощунствует.
Йегуда бен Илаи

В переводе я передаю не слово в слово, а мысль в мысль.
Иероним Стридонский

Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом.
Иоганн Вольфганг Гёте

Переводы высвечивают изъяны поэтического творения и затемняют его красоты, однако совершенствуют родной язык переводчика.
Антуан де Ривароль

Переводчик по отношению к автору — то же, что обезьяна по отношению к человеку.
Генрих Гейне

Не бывает переводов с языка на язык — а только со стиля на стиль.
Ульрих Виламовиц-Меллендорф

Переводчик должен быть аккомпаниатором, а не тапером.
Сигизмунд Кржижановский

Переводить поэзию невозможно. Разве можно перевести музыку?
Вольтер

Поэтические переводы невозможны — но необходимы.
Евгений Витковский

Для перевода одного стихотворения нужно знать всего поэта.
Сергей Аверинцев

Набоков перевел «Онегина» с русского, но не на английский.
Брайан Бойд

Устроился переводчиком на строительстве Вавилонской башни.
Аркадий Давидович

См. также: про литературу, про языки.



см. далее:
Цитаты про переговоры







Citaty-super.ru — Цитаты© Авторские права